Помогите перевести на английский

Введені санкції не є достатньо ефективними. Замороження активів та відміна візового режиму для деяких фізичних та юридичних осіб є відчутним ударом для олігархічно-керівного устрою Росії, але все-таки цього не достатньо. Звичайно припинення бізнесу даних осіб певним чином вплинуло на ВВП країни, але ці санкції більше стосуються окремо цих осіб. Заборона експорту російських товарів на ринки ЄС є вже санкцією макроекономічного рівня. Заборона експорту товарів власного виробництва зменшить прибуток Росії від торгівельної діяльності та зменшить мотивацію підприємницької діяльності. Обмеження у доступі до технологій нафтової та військової сфер зменшує ефективність діяльності в цих важливих для Росії сферах. Але багато збитків від санкцій Росія компенсує користуванням благами анексованих земель. Втрати Росії у звязку з санкціями складають більше 200 млрд. дол. Санкції невигідні як для Росії, так і для ЄС, тому сподіваємося на мирне та швидке вирішення конфлікту.
Ответов пока нет
Рекомендуем личную консультацию

LadyDi

Сейчас на сайте
Качественный дизайн: КРАСИВАЯ ОБРАБОТКА ФОТО, СОЗДАНИЕ ЛОГОТИПОВ. Английский: КАЧЕСТВЕННЫЕ ПЕРЕВОДЫ, УРОКИ. Вокал: ПОМОЩЬ В ПОСТАНОВКЕ ГОЛОСА (уникальная методика)
Посмотреть всех экспертов из раздела Учеба и наука > Английский язык