Ниже приведены парами русские и польские слова. Там, где значения не совпадают, при польском слове дан перевод. безголовый —bezglowy, холоп —chlop,‘крестьянин, мужик’

горошек —groszek, хлопец —chlopiec, грозный —gro´znyп´ поросли —poro´sle ‘заросли’, здоровый —zdrowy, пророк —prorok, коромысло —koromyslo, просо —proso, огромный —ogromny, склонный —sklonny, молот —mlot, слово —slowo, морозный —mro´zny, сковорода —skowroda, плот —plot, солонина —slonina, ‘свиное сало’, пологий —pologi, столовый —stolowy. Члены каждой пары произошли от одного и того же общеславян­ ского слова. Исключение составляют две пары: в одной из них русское слово заимствовано из польского, в другой —наоборот. Задание. Найдите эти пары и укажите направление заимствования.
Вопрос задан анонимно
16.09.16
1 ответ

Ответы

хлопец —chlopiec, заимствование из польского,молот —mlot, заимствование из русского
16.09.16
Рекомендуем личную консультацию

Руса

Сейчас на сайте
Просмотр любых ситуаций при помощи карт Таро.
Посмотреть всех экспертов из раздела Учеба и наука > Русский язык