Москва

Ошибка переводчика документов тормозит процесс изменения имени. Были подготовлены все необходимые документы, в том числе и согласие родителей , но в ближе к делу оказалось что в свидетельстве о рожден

Ошибка переводчика документов тормозит процесс изменения имени. Были подготовлены все необходимые документы, в том числе и согласие родителей, но в ближе к делу оказалось что в свидетельстве о рождении отчество отца иностранца(который сейчас находится далеко ) написано неправильно (ошибка в одной букве). Итог: ЗАГС не принимает документы (согласие отца заверенное нотариусом в консульстве РФ было получено с его правильным именем которое отличается от того что в свидетельстве о рождении). Как быть?

Дополнение автора от 18.10.16 21:13:42
Переводчик остался в прошлом, это было очень давно. И его даже не найти к сожалению. 
КАК БЫТЬ?
18.10.16
2 ответа

Ответы

Сейчас на сайте
Только переделывать, все убытки можете предъявить переводчику.
18.10.16
Здравствуйте. Вы можете обратиться в суд с заявлением об установлении факта принадлежности правоустанавливающего документа. А после оформлять перемену имени на основании решения суда. Другого выхода нет.

Не забудьте выбрать лучший ответ по мнению автора. Всего доброго!
19.10.16
Рекомендуем личную консультацию

Buh, Россия

Сейчас на сайте
Buh
Buh
Эксперт месяца
Правозащитник, защита прав потребителей. Помощь по гражданским, административным делам, семейным, страховым спорам, защита от произвола ГИБДД, прав потребителя.
Посмотреть всех экспертов из раздела Юриспруденция