Оба варианта верны, но они имеют разное значение. Лицо в веснушках подразумевает полный охват, т. е. все лицо покрыто в веснушках;лицо с веснушками — частичный охват: т. е. лицо не полностью покрыто веснушками. В словосочетании бочка меда акцент на сосуде, в то время как бочка с медом подразумевает содержимое.Иными словами родительный падеж в таких словосочетаниях указывает на сосуд, а творительный — на содержимое.
Добрый день. Меня заинтересовал ваш ответ "Оба варианта верны, но они имеют разное значение. Лицо в веснушках подразумевает полный охват, т. е...." на вопрос http://www.liveexpert.org/topic/view/2927619-kak-pravilno-lico-s-vesnushkami-ili-lico-v-vesnushkah-bochka-meda-ili-bochka-s-medom. Можно с вами обсудить этот ответ?