Здравствуйте,мне один парень сказал по татарски "минь сине орам",я не много не расслышала слово,то ли это было "орам",то ли "уран(м)",как бы эти слова переводились? - вопрос №1129462

Лучший ответ по мнению автора

Мин сине — это переводится буквально как «Я тебя...». А вот что за орам я не знаю. Я сам Башкир и у нас есть такое слово, но оно с негативным контекстом. Орам — урою. Но я сомневаюсь что парень вам мог такое сказать. Такое только мужик мужику в запале мог сказать, перед неизбежной дракой. Скорее это какое то татарское слово которое я просто не знаю или которое вы плохо расслышали. Возможно он сказал Яратам? Тогда все логично, стандартное «Ты мне нравишься/Я тебя люблю».
24.07.14
Лучший ответ по мнению автора

Илья

Читать ответы

Татьяна

Читать ответы

Й Гавриил Йорданов

Читать ответы
Посмотреть всех экспертов из раздела Учеба и наука > Иностранные языки
1 ответ
05.09.11
Вопрос задан анонимно
2 ответа
23.02.11
Вопрос задан анонимно
Пользуйтесь нашим приложением Доступно на Google Play Загрузите в App Store