Модин Николай Сергеевич

Образование эксперта проверено администрацией сайта
Специалист в области иностранных языков, маркетинга, конммуникаций, связей с общественностью, продвижения и развития Ваших бизнес-проектов. Имею опыт продвижения и раскрутки групп в соцсетях и крупных интернет-проектов.

Область консультирования

Специалист в области перевода, маркетинга, конммуникаций, связей с общественностью, продвижения и развития Ваших бизнес-проектов.

Образование : подтверждено

2011 - 2013
Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, Экономический факультет
● Программа МВА «Экономика и управление», Мастер делового администрирования
● Специализация: Маркетинг

2013
Русская школа управления
• PR-менеджер: базовый курс

2012
Курсы GE Bently Nevada
• Эксплуатация и обслуживание системы BN 3500
• Базовый курс диагностики оборудования

2003 - 2008
Московский государственный лингвистический университет (бывший ИНЯЗ имени Мориса Тореза), Переводческий факультет
● Переводчик-синхронист английского и немецкого языков
● Курс синхронного перевода (английский язык)
● Факультет военного обучения (военно-учетная специальность - «военный переводчик»), прохождение учебных сборов в действующей армии, звание лейтенанта запаса ВС РФ

2006
Университет Северной Айовы, штат Айова, США
● Участвовал в международной программе студенческого обмена
● Курсы «Связи с общественностью» и «Массовая коммуникация»

Время консультирования

будние дни, с 9:00 до 18:00

Опыт

Опыт работы
● специалист по сертификации и маркетингу

Сентябрь 2013 – настоящее время
Компания General Electric, GE Oil & Gas, подразделение Measurement and Control, Москва, Россия

Взаимодействие с европейской маркетинговой командой по продвижению продукции в России и странах СНГ;

участие в сертифицировании продукции и производственных линий (контроль текущего состояния сертификации, взаимодействие с органами сертификации и научно-исследовательскими институтами, подготовка необходимой документации);

взаимодействие с представителями маркетинговой команды по переводу материалов (брошюры, объявления, плакаты и т.д.);

участие в подготовке и организации выставок, семинаров, вебинаров для поставщиков и партнеров (подготовка необходимой документации, взаимодействие с поставщиками);

участие в проведении переговоров с потенциальными клиентами, не представленными на российском рынке;

● маркетинговые коммуникации, переводчик

Сентябрь 2010 – Сентябрь 2013
Компания General Electric, GE Oil & Gas, подразделение Measurement and Control, Москва, Россия

Взаимодействие с топ-менеджментом и руководством по вопросам маркетинга, коммуникаций, развития бизнеса и продвижения продаваемых продуктовых линеек M&C на территории России и стран СНГ;

вывод на рынок новых продуктовых линеек M&C, продвижение;

организация и координация PR-мероприятий и кампаний для продвижения продаваемых продуктовых линеек M&C;

анализ рынка, составление бизнес-планов, отчетов и прогнозов, анализ данных по продажам, создание презентаций для руководства;

организация выставок и иных мероприятий в России и странах СНГ: отслеживание текущих выставок и мероприятий, поиск и взаимодействие с выставочными компаниями, участие в переговорах относительно условий, сроков, стоимости участия, подписание договоров, отгрузка необходимого выставочного оборудования и рекламных материалов;
участие в подготовке документации для участия компании в тендерах, сбор и анализ необходимой информации для предоставления заказчику;

письменный перевод, редактирование и верстка деловых писем и технической документации к оборудованию: руководства по эксплуатации, спецификации, описания, сертификаты, статьи;

письменный перевод, локализация, редактирование и верстка брошюр, каталогов и рекламных материалов;

устный последовательный и синхронный перевод во время переговоров и поездок иностранных представителей компании по России;

подбор и компоновка материалов для рекламных компакт-дисков, оформление, редактирование и тиражирование дисков;

составление русскоязычной базы технических и рекламных материалов для продаваемого оборудования;

взаимодействие с переводческими агентствами, типографиями и компаниями, тиражирующими компакт-диски: оформление заказов, контроль и отслеживание выполняемых работ, проверка и редактирование полученных материалов;

запись вебинаров для продвижения продуктовых линеек M&C;

поиск, скрининг и оформление договорных отношений с выставочными компаниями и компаниями, оказывающими услуги по переводу, верстке и тиражированию материалов;

● переводчик отдела ВЭД

Май 2009 – Август 2010
ООО «Агро-3» (оборудование и инжиниринг для хлебопекарной и мясоперерабатывающей промышленности), Москва, Россия

Контроль и распределение переводов, взаимодействие с переводческими агентствами и сторонними переводчиками;
письменный перевод различной документации: коммерческих предложений, договоров, писем, отчетов, инструкций, проспектов;

синхронный и последовательный перевод во время переговоров руководства, устный перевод на выставках, во время презентаций (для руководства), во время пусконаладочных и сервисных работ на предприятиях;

обработка заказов на поставку оборудования и запасных частей, осуществление контактов с иностранными поставщиками (хлебопекарное и кондитерское оборудование, а также оборудование для мясопереработки из Австрии, Германии, Голландии, США, Великобритании, Японии, Швеции, Дании, Италии и т.д.), составление и подписание контрактов на поставку оборудования, оформление документов для проведения таможенного оформления грузов;

организация выставок и составление рекламного материала для них;

организация деловых поездок, сопровождение иностранных партнеров во время командировок по России и СНГ, а также сопровождение русскоговорящих коллег в ходе их визитов за рубеж;

● переводчик-синхронист, ассистент директора по планированию и дистрибуции

Сентябрь 2008 – Май 2009
ООО «Бананамама» (гипермаркеты детских товаров), Москва, Россия

Координация взаимодействия высшего руководства компании (экспаты) с различными отделами и департаментами, координация работы коммерческого департамента и департамента торговых операций;

подготовка и организация выставок, перевод брошюр и рекламных проспектов для выставок;

письменный перевод документов, презентаций, а также большое количество устного (синхронного) перевода во время совещаний, конференций, встреч высшего руководства компании, контроль и распределение переводов, отдаваемых на сторону, взаимодействие с переводческими агентствами;

Рассказать друзьям

Понравился эксперт? Порекомендуй друзьям в соцсетях.

Модин Николай Сергеевич
Рейтинг: 90
0 отзывов
0% положительных
0 ответов клиентам
0 лучших
от 0 до 1000 руб.
стоимость консультации
30 минут
консультация длится
3 года 5 месяцев на сайте
Заходил 1 год назад