Онлайн консультации экспертов
 
Заказать диплом, курсовую работу, отчет по практике - ДипломТайм

Katalina Понравился эксперт?
Порекомендуй друзьям
Katalina Учеба и наука
Перевод текстов любой тематики (венгерский-русский/ русский-венгерский); занятия по венгерскому языку (Skype).
Специализация: Учеба и наука (Иностранные языки)
Интересы: Не указано
Время консультирования: Не указано
Постоянный адрес этой страницы: http://www.liveexpert.ru/e/katalina
Зарегистрирован: 26.08.11
Последний раз был: 30.03.12
Длительность консультации: 60 минут
Стоимость консультации: Бесплатно
Сообщить о нарушении правил экспертом:  
Образование, сертификаты
факультет славистики в Будапеште
Область консультирования
Опыт
Дата Пользователь Оценка Комментарий клиента Комментарий эксперта
27.08.11 Юлия Отлично Замечательный эксперт! Владеет 3-мя языками на высоком уровне: говорили по-венгерски, по-русски и по-английски. Помогла с художественным переводом. Доброжелательная, ответственная и обаятельная (у меня такое сложилось впечатление). Золотой Человек! Рекомендую! Спасибо Юлия! Вы преувеличиваете! Мне с Вами тоже было очень приятно общаться!  
29.08.11 Вопрос задан анонимно Учеба и наука > Литература
Вопрос экспертам
Н.В. Гоголь
Кто из русских писателей занимался изучением творчества Н.В. Гоголя?
Посмотреть
Ответов: 2 Оценка вопроса: 0 Нарушение: Нарушение правил консультирования 
Ответ эксперта

В. В. Набоков «Николай Гоголь», С. Т. Аксаков «История моего знакомства с Гоголем»

Известный исследователь жизни и творчества Гоголя — И.П.Золотусский

29.08.11
Лучший ответ по мнению автора Оценка ответа: +5 Нарушение:  
28.08.11 Вопрос задан анонимно Учеба и наука > Иностранные языки
Вопрос экспертам
Братья Карамазовы по-аглицки
Уважаемые эксперты!Не знаю, как перевести «покрасивше» следующий абзац из романа Ф.М. Достоевского «Братья Карамазовы:»«К слову о Фёдоре Павловиче. Он долгое время пред тем прожил не в нашем городе. Года три-четыре по смерти второй жены он отправился на юг России и под конец очутился в Одессе, где и прожил сряду несколько лет. Познакомился он...     [Читать далее...]
Посмотреть
Ответов: 2 Оценка вопроса: +1 Нарушение: Нарушение правил консультирования 
Ответ эксперта

«The Brothers Karamazov» в переводе Констанс Гарнетт.

 

28.08.11
Оценка ответа: 0 Нарушение:  
Ответ эксперта

«Fyodor Pavlovitch, by the way, had for some time previously not been living in our town. Three or four years after his wife's death he had gone to the south of Russia and finally turned up in Odessa, where he spent several years. He made the acquaintance at first, in his own words, „of a lot of low Jews, Jewesses, and Jewkins“ and ended by being received by „Jews high and low alike“. It may be presumed that at this period he developed a peculiar faculty for making and hoarding money»

28.08.11
Лучший ответ по мнению автора Оценка ответа: +5 Нарушение:  
Нет ни одного блога