Прилагательные в иврите. - вопрос №118646

В библейском иврите степени сравнения прилагательных придусматривают простую схему. Но вот когда мы сравниваем качества существительных во множественном числе у меня трудность. Как правильно будет: пишу русской транслитерацией -«гамаллахим тов мингасофетим» или же «гамаллахим товим мингасофетим». «Цари лучше судей».

Ответов пока нет

Татьяна

Читать ответы
Посмотреть всех экспертов из раздела Учеба и наука > Иностранные языки
1 ответ
05.09.11
Вопрос задан анонимно
2 ответа
23.02.11
Вопрос задан анонимно
Пользуйтесь нашим приложением Доступно на Google Play Загрузите в App Store