Перевод фразы Дети кормят осла на англ. Children feed a donkey или нужен артикль the? Children feed the donkey? - вопрос №2616003

Не будьте говном, посдкажите

Ответы

Допустимы оба варианта, взависимости от смысла.Children feed the donkey -Дети кормят вот эту обезяну(именно эту, а не другую).Children feed donkey — кормят обезяну (любую). 
11.10.17

Еva

Читать ответы

Анастасия Ильинична

Читать ответы

Жанна

Читать ответы
Посмотреть всех экспертов из раздела Учеба и наука > Английский язык
Пользуйтесь нашим приложением Доступно на Google Play Загрузите в App Store