Кто разбирается в английском и нейминге?
Подскажите, название для интернет магазина украшений ручной работы ( серьги, браслеты, броши) "forladies_handmade" нормально звучит и - вопрос №3073161
воспринимается? Понимаю, что дословный перевод "для дам ручной работы" не очень звучит, это и смущает) или в названиях это не критично и такое название имеет место быть или лучше поменять?
Приветствую.
1. Выбор названия зависит от вашего рынка. Если рынок российский — надо отталкиваться не от правильного, а от подменного способа (русские буквы заменяем на английские skovorodka). Если конечно нет свободного короткого и эффективного домена.
2. Если рынок англоязычный. Тогда несколько стратегий. В том числе допускается использование очень длинных доменов (luxurypropertyinbeverlihills), и SEO заголовок, т.е. популярное поисковое сочетание из google trends, в стиле luxury houses in LA.
3. В вашем случае я бы обратил внимание на то, что начинать с предлога, — неправильно. «не по-английски» ).
нужно что-нибудь handmadejewerly, на первое место ручную работу или бижутерию, в зависимости от того. На какое слово больше запросов. А уточнение «для женщин» скорее всего лишнее. Очевидно, что 90% рынка — женские украшения.
Здравствуйте.
1.Бижутерия умелыми руками.
2.Дамские украшения ручной работы.
Вот примерно так.
Успехов!
Добрый день. Меня заинтересовал ваш ответ "Здравствуйте.
1.Бижутерия умелыми руками.
2.Дамские украшения ручной работы.
Вот примерно так.
У..." на вопрос http://www.liveexpert.org/topic/view/3073161-kto-razbiraetsya-v-anglijskom-i-nejminge-podskazhite-nazvanie-dlya-internet-magazina-ukrashenij-ruchnoj-raboti-sergi-brasleti-broshi-quot. Можно с вами обсудить этот ответ?